| 31.12.2003
La promesa
Jean-Marie Lustiger

Acaba de aparecer la traducción al español del último libro del arzobispo de París, cardenal Jean-Marie Lustiger: La Promesa. La obra se divide en dos partes. La primera reproduce las meditaciones del padre Lustiger sobre el misterio de Israel, predicadas a pedido de una comunidad de monjas durante un retiro efectuado en 1979, y se publican aquí por primera vez. La segunda parte recoge varias intervenciones del cardenal ante diferentes organismos culturales y sociales del judaísmo, de 1995 a 2002, en las que aboga por la profundización de las relaciones entre judíos y cristianos, sobre todo para responder en conjunto a los desafíos que afronta hoy la humanidad.
?Este libro fuera de lo común -opina el conocido escritor judío Claude Vigée- saca a la luz un debate recurrente muchas veces escamoteado, vivido a través de los siglos por una Iglesia siempre tentada por la doctrina negadora de Marción, detectada y denunciada por el cardenal Lustiger como una amenaza que perdura bajo distintas máscaras en el mundo occidental contemporáneo”. Y agrega: ?El libro habla de la elección inicial de Israel en su relación con la Iglesia y la doctrina de la salvación. En lugar de una ruptura entre ambos mundos, de una ocultación, esclarece las relaciones entre Israel y la Iglesia. Ambos son inseparables. Quien intente desunirlos aniquila al mismo tiempo la esperanza de Israel y la esperanza de los cristianos. Este es el mensaje principal de La promesa, fundado en la lectura minuciosa, honesta y sin ideas preconcebidas de los textos de los dos Testamentos”.
Jean-Marie Lustiger, La promesa (Ediciones Cristiandad, Madrid 2003, 288 páginas. Traducción: Silvia Kot).


